《念奴娇·过洞庭》原文译文及背景 感情说说配图

2019-07-08  阅读 103 次

《念奴娇·过洞庭》原文译文及背景 感情说说配图

【注释】洞庭:湖名,在湖南岳阳西南。 风色:风势。

琼:美玉。 着:附着。

扁舟:小船。

素月:洁白的月亮。

明河:天河。 明河一作银河。 表里:里里外外。

此处指天上月亮和银河的光辉映入湖中,上下一片澄明。

岭表:岭外,即五岭以南的两广地区,作者此前为官广西。 岭表一作岭海。 经年,经过一年。

孤光:指月光。 肝胆:一作肝肺。

冰雪:比喻心地光明磊落像冰雪般纯洁。

萧骚:稀疏。

萧骚一作萧疏。

襟袖冷:形容衣衫单薄。

泛沧:青苍色的水。 挹(yì):舀。

挹一作吸。

西江:长江连通洞庭湖,中上游在洞庭以西,故称西江。 北斗:星座名。 由七颗星排成像舀酒的斗的形状。 万象:万物。

扣:敲击。

扣一作叩。

啸:撮口作声。

啸一作笑。

不知句,赞叹夜色美好,使人沉醉,竟忘掉一切(包括时间)。

【译文】洞庭湖与青草湖相连,浩瀚无垠,在这个中秋将至的时候,没有一丝风过的痕迹。 是玉的世界,还是琼的原野三万顷明镜般的湖水,载着我一叶细小的扁舟。 皎洁的明月和灿烂的银河,在这浩瀚的玉镜中映出她们的芳姿,水面上下一片明亮澄澈。 体会着万物的空明,却不知如何道出,与君分享。

感怀这一轮孤光自照的明月啊,多少年徘徊于岭海之间,胸襟仍像冰雪一样透明。

而此刻的我,正披着萧瑟幽冷的须发和衣袂,平静的泛舟在这广阔浩淼的苍溟之中。

让我捧尽西江清澈的江水,细细的斟在北斗星做成的酒勺中,请天地万象统统来做我的宾客,我尽情的拍打着我的船舷,独自的放声高歌啊,怎能记得此时是何年!【背景】人们比较熟悉辛弃疾与苏轼之间的继承和发展关系,但却较少有人注意张孝祥在苏、辛之间所起到的过渡性作用。

张孝祥实际上是南宋豪放词派重要的奠基人之一。 这首《念奴娇》就是广泛传诵的张孝祥的代表作。 宋孝宗乾道二年(1166年),张孝祥因受政敌谗害而被免职。 他从桂林北归,途经洞庭湖,即景生情,写下这首词。

精彩文章推荐:
机电设计及工程管控培训
http:www.ganseea.cn甘肃省就业指点院、甘肃高愚昧就彻上彻下
褰?5鍚庤繘鍐涙墜鏈篈pp鎴樺満
贵州省骨科医院2019年合同制职工招聘考试总成绩及体检人员名单公示
【诺基亚Lumia 526怎么样】诺基亚Lumia 526好不好诺基亚Lumia 526质量怎么样
铁路端午小长假运输今启动 预计发送旅客5100万人次 感受大海的时刻预告片
武铁佳苑社区居委会联合理工大学团支部 作文阅读加盟班
电视剧养父观后感word免费下载
祝你诺言十恶不赦!经典损人弄慎重贺词
开封景点,coach美国官网,保时捷718 作文素材库
今日笑爆肚子段子笑话精选 下雨了等水热才去洗澡
喜报:我校被授予河南省教育厅《中学生时事政治报》初中政治学科教研基地
【星梦邮轮世界梦号介绍微课堂】妈网旅游达人带你探秘“世界梦号邮轮怎么样”!! 文本情感分析案例
2019年新疆社区申论备考:案例积累技巧点拨 海纳小说阅读器吧
老婆花19万装修奋斗5年买下的新房,一进门就被迷住了,晒晒!